![]() Translations are the least of the challenge. It is always active when run, which means it covers both the main text and the H-scene text. ![]() The Unity subtitle hook and dumped dialogue for the JP version is available. You'd be duplicating a lot of work that's already been done. Might be my project for a while, god knows how long it could take. Is that crazy? Is it worth spending a bit of time looking into this?Įdit: Yep, looks like it is Unity. ![]() Only issue is, I don't speak a lick of Japanese (would love to learn, but don't have the time unfortunately!) So would probably need to open translations out to the public. Turrua wrote.The games are built on Unity IIRC? Sod it, I done some Unity game hacking before I might actually try my hand at some sort of rough in game version of this.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |